2018年11月5日 星期一

《La Vie en Rose》本來是 CLC 的歌?短版音源公開,粉絲跪求完整版

縮圖 / CLC、IZ*ONE
圖片來源:CLC@Twitter、IZ*ONE@Facebook



IZ*ONE 出道曲《La Vie en Rose》本來是 CLC 的歌?短版音源社群廣泛流傳,粉絲跪求完整版。

韓國討論區 theqoo 最近有一篇名為「本來要以《La Vie en Rose》回歸,結果未能實現的女團 CLC (라비앙로즈로 컴백하려다 엎어진것 같은 걸그룹 CLC)」的文章。發文者在文章中分享一名日本舞者在 Twitter 公開與舞團練跳《La Vie en Rose》的影片,但作為背景音樂的《La Vie en Rose》卻非 IZ*ONE 演唱,而是 CLC 錄製的 DEMO 版,引起網友的熱烈討論。雖然該名舞者隨後已刪除了影片,但還是被其他已經下載影片的網友重新上傳至 YouTube 頻道,吸引近30萬人觀看。





 

(影片來源:HYERL_0609 (Matt)@YouTube)

在這短短一分多鐘的練習影片中,可以聽到 CLC 版本的《La Vie en Rose》歌詞與 IZ*ONE 版本稍微不同。而第一句歌詞「染紅了我曾穿過 Dress (빨갛게 물들여 내가 입던 Dress)」也被 Cheshire (CLC 粉絲名) 推測是銜接上一首歌曲《BLACK DRESS》。

《La Vie en Rose》歌詞
IZ*ONE CLC
빨갛게 물들여 지금 이 시간 빨갛게 물들여 내가 입던 Dress
I’ll make it red eh eh eh You’re make me red eh eh eh
Make it red eh eh eh Make it red eh eh eh
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼 어느새 피어나 빨간 장미처럼
우아하게 eh eh eh 우아하게 eh eh eh
새롭게 eh eh 내안에 eh eh
Rose Rose
이런 느낌은 루비보다 더 이런 느낌은 와인보다 더
루비보다 더 와인보다 더
내가 느끼는 반짝임처럼 내가 느끼는 뜨거움처럼
끌리면 이끌려 Na na now 끌리면 이끌려 Na na now
바로 지금 Na na now 바로 지금 Na na now
I don’t wanna make it blue I don’t wanna make it blue
상상해봐 너의 La Vie en Rose 좀더 진하게 날 만들어봐
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진 더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해 내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게 이 꽃을 피울 수 있게
La La La La Vie en Rose La La La La Vie en Rose



另外,文章中還指出 CLC 4~5月在官方 Instagram 分享的照片都與花有關,就連成員們在機場擺出的動作都像是在劇透《La Vie en Rose》的舞蹈,讓粉絲看完後心疼表示:「收到歌了,也錄音了,結果卻卻被收回…」、「都錄音了,成員們應該很傷心吧」、「CLC 跟這首歌很搭呢!真的好可惜,CUBE 到底在做什麼」與「當初能以這首歌回歸就大發了」…等。







≡ Kpopn 的 CHI 報導 ≡

沒有留言:

張貼留言

只需要一點小小的回應,謝謝!!